Lamour est bleu
Claudine Longet
Doux, doux, lamour est doux
Douce est ma vie, ma vie dans tes bras
Doux, doux, lamour est doux
Douce est ma vie, ma vie près de toi
Gris, gris, lamour est gris
Pleure mon coeur lorsque tu ten vas
Gris, gris, le ciel est gris
Tombe la pluie quand tu nes plus là
Comme leau, comme leau qui court
Moi mon coeur court après ton amour.
Comme leau, comme leau qui court
Moi mon coeur court après ton amour.
Bleu, bleu, lamour est bleu
Le ciel est bleu lorsque tu reviens
Bleu, bleu, lamour est bleu
Lamour est bleu quand tu prends ma main
英文译版:
Love Is Blue
Blue, blue my world is blue
Blue is my world now I ’m without you
Grey, grey my life is grey
Cold is my heart since you went away
Red, red my eyes are red
Crying for you alone in my bed
Green, green my jealous heart
I doubted you and now we ’re apart
When we met how the bright sun shone
Then love is die
Now the rainbow is gone
Black, black the night I have known
longing for you so lost and alone
Gone, gone the love we knew
Blue is my world now I am without you
Black, black the night I have known
longing for you so lost and alone
Gone, gone the love we knew
Blue is my world now I am without you
Blue, blue my world is blue
Blue is my world now I ’m without you
Grey, grey my life is grey
Cold is my heart since you went away
================================
"LAmour Est Bleu" (English translation: "Love Is Blue") is a song written by André Popp (music) and Pierre Cour (lyrics) in 1967.
The song describes the pleasure and pain of love in terms of colours (blue and grey) and elements (water and wind).